為了知道"魔人"一詞的意思我認真的在網路搜尋,最後終於在知識+找到這句話-「魔人指的是對某件事物,特別的專注去完成...」同時也帶有些負面的意思,諷刺說一個人對某件事執著到"走火入魔",類似英文Geek的意思。
話說Daisy從上次跑完陽金2P回來之後,受到Team Spinning Girls的感召,她幾乎每天都在踩練習台,她越踩越有興趣,也越踩越有心得,還會跟我討論這期Bicycle Club的內容。
就在昨天半夜,當我美夢正甜時,Daisy突然驚醒啜泣,還在恍神中的我趕緊安撫她說「寶 貝,怎 麼 啦 ?」,她像小孩子一樣生氣跺腳回答我說「我很用力了怎麼都還是踩不動啦~,嗚~」結果是她在夢中都還在練車,看樣子爬的還是很陡的坡呢。 XD
7 則留言:
哈哈 你小心被她追過去,話說spinning好像真的很有用,只是訓練台的坐墊好像很不舒服,我在健身房那種腳踏車的坐墊可以其兩小時,單車的坐墊只能在訓練台上1小時,屁股就麻了
怎麼這麼可愛啦!!!
當兵的時候
很常在睡覺過或夜哨下哨時聽到菜鳥班長在大喊
「燒熄 ~~~ 立瞪」
「排頭ㄟ準 ....... 向偶看 .......雞」
看來我們都不夠認真,檢討檢討為什麼我沒有夢到騎明池?
胖胖應該要夢到一日雙北
沒想到左兄竟然會說:寶貝,怎麼啦?
通常,我都是理都不理的,再吵,就把她踢下床
好可愛喔~~
我怎都不會做這種騎車的夢呢^^
張貼留言